بلاغة القرآن في كلمة (أجاءها)
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
"فأجاءها المخاض إلى جذع النخلة.. " (مريم 23)
كلمة "أجاء" غير موجودة في كتب اللغة و في القواميس ! و هي طبعا من اللغة العربية لأن الله جل و علا ذكرها في كتابه و علمنا إياها
أجاء :
أصلها : جاء ، و لو وردت "جاءها" لما دلت على المعنى كاملا ، و أيضا إذا ودت في مكانها كلمة "ألجأها" أيضا لما كان المعنى كاملا
فشاء الله أن يجمع هذان المعنيان في كلمة واحدة ! و هذا لا يدل إلا على بلاغة القرآن لأنه كلام الله جل في علاه
أ: همزة التعدية مثل :
سمع(بنفسه) و أسمع (غيره) ، نام و أنام ، ذهب و أذهب ...
أ + جاء + السياق = دلت على معنى الالتجاء
أي أن مريم عليها السلام جاءها المخاض و جعلها تجيء لجذع النخلة اضطرارا ..أي أنها لم تذهب لجذع النخلة بارادتها بل المخاض جعلها تلجأ للنجلة و تجيء إليها ..
(فائدة من درس للشيخ عصام العويد حفظه الله)
|